Monday, 14 May 2012

Of Signifiers and Signifieds

At the turn of the previous century, the Swiss linguist Ferdinand Saussure worked out certain theories about his field of work, i.e. linguistics. Should linguists study ancient languages and their changes over time or contemporary spoken language, as a living, changing entity? Is it possible to derive certain rules that would then apply to the study of all languages or should linguistic rules change as the language changes, for example, are the rules for studying the Romance languages different from those of studying Sino-Tibetian?
Saussure evolved certain ideas that would have far-reaching consequences. In this blog, I would like to discuss the concepts of signifiers and signifieds. A tree, ped (Hindi), jhaad (Gujarati), l'arbre (French) are all signifiers, that refer to the same signified: "the concept of a tree". Saussure pointed out that there is no essential relationship linking a signifier to a signified, i.e. there is nothing in the sounds ped, jhaad or tree that tie them to a tree. Saussure argued that this gave language both variability and invariability: words could change over time because there was no essential relationship, while at the same time being invariable as there is little reason to change them. I could pass an edict to the effect that what is now called a tree in English should be called remanu from tomorrow. If I become dictator of the world I could also enforce that edict by law. Over time, depending on various circumstances, it may become common to use remanu instead of tree, or it may not. In either case, neither tree nor remanu have any a priori relationship with the concept of treeness, and neither option is 'better' or 'more natural' than the other, but is made natural through custom and usage. Through generations, if it is accepted by a large majority of people that the following is an image of a remanu, this word would become naturalised, and invisible in that sense. In such a scenario, someone who referred to this as 'tree' would be seen as old-fashioned, and perhaps a bit eccentric.
All of this sounds interesting, but a bit theoretical and esoteric. After all, not too many people want to go around the world changing the words for things like tree and house. The implications of Saussure's argument, however, opened up 'the whole wide world' and the ways in which we think about it. The signified(s) that we attach to signifiers come into being historically, and are not inherently attached to them. When a large number of people unquestioningly accept and attach a particular signified to a particular signifier, it becomes naturalised, part of our 'common sense'. It is this which makes most people think that almost everyone else means the same thing by things that they do, whereas even cursory conversations reveal that what we think of as 'decency', 'honesty', 'good acting', 'responsibility' and so forth need to be attached to precisely similar signifiers, and could differ in specific situations. Our popular opinions as a whole are similarly shaped as much by historical contingency as by anything else. It is common sense now to believe that people should be punished through imprisonment, just as at one historical point of time it was common sense that they should be hanged publicly and spectacularly. This argument, of course, is Foucault's opening gambit in Discipline and Punish: The Birth of the Prison.
I am not arguing for a non-politicized "you have your opinion, I have mine and we are all entitled to our opinion" position. That is a simplistic escape from reasoned debate. Concepts like truth and justice are constructed, and we give them meaning by attaching specific signifieds and not others to them. At the same time, this does not mean that every construction of truth is equal. All concepts are equal to the extent that all are constructed, but the contents of their constructions are open to debate, rejection and assimilation. For instance, development and progress are commonly understood as a visibly high standard of living, demonstrated in grand buildings, availability of a wide variety of consumer goods, and so on and so forth. By this logic, America is a developed country. If development were to be understood as the absence of poverty, or the availability of equal opportunities, America may not come across as a very developed country. A lot of political struggles are struggles around signifiers. A particular set of population has been variously referred to as 'Black', 'Coloured' and as 'African-American'. This fight is not a fight for political correctness but for dignity. The fight for a different signifier is the fight to bring into being a new relationship between oneself and the world.

Tuesday, 27 March 2012

Of A Doctor

There are mainly two kinds of doctors: there are those who are mere physicians. And there are those, nobler in the mind, who suffer the slings and arrows of outrageous fortune, force heart, and nerve and sinew to produce a thesis, thereby earning the right to be called a doctor. It is to this august company that Vipul is to be admitted today. Yes, he is graduating today, and has already received the letter that allows him to call himself "Dr. Vipul Pare". Naturally, I am super excited, and very happy that the parents will be here for the graduation.
At the same time, this is the end point of a long process, and it is the process itself that has been a learning experience. Having a lot of friends in the academy, I have heard horror stories of people nearing the end of their dissertations - of people becoming 'drama queens', making massive life changes, wearing their frustration and desperation on their sleeve and so on. I can say most truthfully that in Vipul's case this never happened. Yes, he got stressed, and as he got more stressed, he went quieter, more preoccupied with the arguments he was going to make, thinking constantly of the writing process itself, working harder and harder as days went by. He did not complain about the external factors that had affected the writing process adversely over the 3 years, and he never indulged in self-pity when things got more difficult, as they invariably do. The biggest lifestyle changes that he made were an increased dependence on coffee and a greater interest in photography.
It is this grace under pressure that I wish I can emulate 2 years down the line, as my submission deadline draws near. For now, I am just going to rejoice in Vipul's glory, and know that he deserves every moment of this happiness. It is the end of one journey, and the beginning of another.

Thursday, 15 March 2012

Welcome to Australia!

Vipul's parents and my mom came to Adelaide this morning. They are still tired and jet lagged, and I am super excited! I've been waiting for their trip for so long.
For the two moms, it is their first trip abroad and I'm keen to see what they make of it. I've been thinking about what things they'll like and find exciting, and what things will seem strange to them. Adelaide is a quiet city where everything closes at five in the evening, and I think it is going to take some time for them to get used to such a slow pace of life. I just hope they do not get bored!

Monday, 12 March 2012

Of Dubai

Hello all. I've been back from Dubai for quite some time, but have been both unwell and lazy, hence the late update.

Like all cities, Dubai is full of contradictions, and my response to it was ambiguous too. At the most obvious level, Dubai is a fantasy of excess. Every structure in the city is overpoweringly immense. A friend remarked that certain areas of the city make you feel as if you are on a movie set, to which I added "Not just any movie set, but a Rajnikant movie set, to be precise". Almost every metro stop is a mall. The different stores in the mall are a veritable 'who's who' of luxury living. There is even a surreal 'ski-slope within a mall'. I kid you not, as the picture below will show. I saw it on my first jet-lagged morning, and it took some time to believe that I was not hallucinating.




Book stores in the malls are mostly chains like 'Borders' and are disappointingly limited to Western bestsellers and the Western canon. It took me around two hours to locate what I'm sure was the only local book in the store, somewhat obviously titled The Sand Fish: A Novel from Dubai. It was about a young 'spirited' Emirati woman doomed to be the third wife of an old Arab man, and the very first chapter was so dismally Orientalist that I gave up on it. I wish I had been able to find some interesting local writers. I'm sure there are quite a few, though they must be distributed elsewhere and possibly write more in Arabic than in English.

The conference organizers were warm and welcoming, and I had a great roommate. The issues that came up persistently across the two days were familiar: what does home mean, and how does one define being at home? what is identity? if you're a second or third generation migrant, does speaking Gujarati at home and eating Gujarati food make you a Gujarati, even though you've never been to Gujarat? One participant raised what I thought was a crucial question: these are questions that all migrants deal with, so what is specifically Gujarati about it? Diasporic communities will come up with similar answers: 'I am more Punjabi because I dance the gidda at community functions', or 'I am more Bengali because I can read and write the language' and so on. I would argue that there is no essential difference between being Gujarati and being Punjabi, Marathi, or Bengali and so on. Most of the characteristics that are seen as essential are usually socio-cultural and part of the socialization process. For example, in terms of Gujarati characteristics, it would be said that a Gujarati is fond of a sweet flavour to their everyday food, and is more business minded, whereas a Bengali is more cultural, while a Punjabi is fond of rich food and drinking and so on. But if you were to place a Gujarati infant in a Bengali or Punjabi household, and she were to grow up there, she may grow up disliking sweet everyday food and be more 'cultural' or 'arty' than business minded. All communities tell stories about themselves, but such stories are usually more constitutive of reality than indicative of it.

After the conference ended I had a couple of days in Dubai, and me and my brother-in-law had a gala time together on the first day. He treated me to some awesome street food, of which the 'methi ka paratha' at 'Paratha King' was the clear winner. A minor sandstorm meant, however, that we could not stay out for long, and had to spend the major part of the day inside a mall. I was actually quite excited about being in a sandstorm! On my last day in Dubai, I made an effort to stay away from the malls and explore the city. I tracked down a second hand book store, and there was something reassuring about the old market within which it was located. The books were mostly bestsellers again, but this store had a lot more variety than the bookstores in the mall. I found two books by Edward Said, two Toni Morrisons, an Amit Chaudhuri and Maisie Dobbs by Jacqueline Winspear, the first in a series of novels about a female detective in post World War I London.

At the same time, there is more to Dubai than the consumerist bubble and the exploitative labour trade. There is also something reassuringly familiar. The cabs play Indian music, the tv shows Indian films and there are familiar faces on the hoardings, but it is more than that. I would say it is the difference between being in a non-Western city as opposed to a Western one. Dubai's ways of being and becoming were familiar to me, and so reassuring. I felt at home there, while being alive to its problems.

I think being forced to stay inside malls because of the sandstorm, as well having to spend almost a day at Singapore airport on the return journey gave me a claustrophobic feeling about malls. Both Dubai malls and Singapore airport, which is just a huge mall with an airport attached, are spacious, and make deliberate effort to incorporate certain elements of 'nature', be it through plants, fountains, streams and what not. These two factors should fight claustrophobia, instead they seemed to induce it. A tension that I had not consciously realised was building up in me came to the fore when I got out of Singapore airport and was able to look at the actual city. I was still stuck inside a bus, but I experienced a sense of joy and relief when I was able to look at trees and plants in the open air rather than enclosed, and then realised how oppressed I had felt about being in an enclosed space, no matter how wide it was.


The picture above was a sign in a shop next to our hotel.I meant to ask the aata shop in question what the difference between 'Punjabi' and 'Gujarati' aata was, but ran out of time. In a way, it was good as knowing it is less fun than guessing the various things it could be. In my imagination, 'diabetic' aata is aata suffering from diabetes rather than the more prosaic 'beneficial for diabetics'. This is my favorite Dubai photo, and I hope you enjoy it too.